اختَر مانجا مدرسية أو يومية أو عملا تعرف قصته مسبقا. معرفة السياق تساعدك على فهم الجملة اليابانية قبل النظر إلى الترجمة.
انظر أولا إلى الجملة اليابانية، ثم راجع الترجمة داخل الفقاعة. بهذه الطريقة لا تتحول القراءة إلى اعتماد كامل على العربية.
مجاني حتى 200 ترجمة أسبوعيا. افتح صفحة مانجا يابانية أو مانهوا كورية، اضغط T، ثم فعّل وضع التعلّم لإضافة الفوريغانا والصوت الأصلي.
ثبّت الإضافة مجانا لمتصفح Chrome →القصص اليومية والكوميديا المدرسية أسهل في البداية لأنها مليئة بحوار طبيعي.
لا، لكن معرفة الهيراغانا والكاتاكانا تساعد كثيرا. الفوريغانا يخفف صعوبة الكانجي.