Slice of life, học đường hoặc hài nhẹ thường có nhiều câu giao tiếp hằng ngày. Đây là điểm bắt đầu tốt hơn các truyện quá nhiều thuật ngữ.
Bản dịch nằm cùng bóng thoại để bạn so câu gốc và nghĩa ngay tại chỗ. Sau vài trang, hãy thử nhìn câu Nhật trước khi nhìn bản dịch.
Miễn phí 200 lượt dịch mỗi tuần. Mở trang manga hoặc manhwa, nhấn T, rồi bật chế độ Học để thêm furigana và giọng đọc bản ngữ.
Cài miễn phí cho Chrome →Hãy bắt đầu bằng truyện đời thường, học đường, hài hoặc bộ bạn đã biết nội dung.
Không cần nhiều. Biết kana sẽ giúp, còn furigana hỗ trợ phần kanji.