기억만으로 한자를 쓰는 것은 가장 어렵고 가장 늦게 필요한 능력입니다. 읽기는 그것을 인식하기만 요구합니다. 인식은 실제 단어 안에서 같은 글자를 반복해서 보며 만들어집니다. 후리가나는 지금 그 단어를 읽게 해 주므로, 쓸 수 있기 훨씬 전부터 한자를 알아보기 시작합니다. 또한 고립된 문자와 읽기 목록이 아니라 단어, 즉 복합어를 배웁니다.
장면 속 문장 안의 한자는 플래시카드보다 기억에 남습니다. 붙잡을 단서가 있기 때문입니다. 만화는 무료 간격 반복도 줍니다. 알 가치가 있는 고빈도 한자는 챕터 안에서 자연스럽게 반복되므로, 어떤 카드 덱보다 자연스러운 일정으로 다시 만납니다.
무료로 주 200회 번역할 수 있습니다. 일본어 또는 한국어 페이지를 열고 T를 누른 다음, 팝업에서 학습 모드를 켜서 후리가나와 원어민 음성을 추가하세요.
Chrome에 무료로 설치 →조금의 구조화된 공부 (부수, 가장 흔한 몇백 자)는 속도를 높이지만, 읽기가 공부를 인식으로 바꿉니다. 만화는 양과 문맥을 제공합니다.
아니요. 매번 한자를 그대로 봅니다. 읽기가 위에 있을 뿐입니다. 일본 아이들도 이렇게 배우며, 점점 후리가나보다 먼저 한자를 읽는 자신을 보게 됩니다.
자주 나오고 유용한 한자입니다. 고빈도 한자는 계속 반복되므로 먼저 남습니다.