No manga teaches the test, but the JLPT measures exactly what reading builds: vocabulary you recognise instantly, grammar you have met in context, and the speed to finish a passage before the clock runs out. The trick is reading at the right level without stalling on kanji you have not studied yet.
The thing that stops most learners reading native material is the kanji wall. Study mode puts furigana over every kanji, so you can pick a series a level or two above your kanji and still learn the words instead of grinding to a halt. Here is roughly how manga maps to the levels.
Free, 200 translations a week. Open any Japanese or Korean page, press T, then turn on Study mode in the popup to add furigana and native voice.
Install free for Chrome →No. Manga is the input half: it builds vocabulary, reading speed, and grammar in context. Pair it with a grammar resource and practice tests for the exam itself.
It lets you read words built from kanji you have not formally studied, so you learn the word and its reading together instead of stalling. You meet far more vocabulary per chapter.
Start one level below where you think you are. Slice-of-life and school settings repeat the high-frequency words the lower levels test.